STATE OF MANCHURIA
滿洲國
滿洲國
* anthem & flag inherited by Empire of Manchuria
VOCAL
|
INSTRUMENTAL
|
(in Manchurian Mandarin)
天地內,有了新滿洲。 新滿洲,便是新天地。 頂天立地,無苦無憂, 造成我國家。 只有親愛並無怨仇。 人民三千萬, 人民三千萬, 縱加十倍也得自由。 重仁義,尚禮讓, 使我身修; 家已齊,國已治, 此外何求。 近之則與世界同化, 遠之則與天地同流。 |
(Transliteration)
Tiāndì nèi, yǔliǎo xīn mǎnzhōu. Xīn mǎnzhōu, biàn xì xīntiāndì. Dǐngtiānlìdì, wú kǔ wú yū, zàochéng wǒ guójiā. Zhǐyǔ qīn'ài bìng wú yuàn chóu. Rénmín sānqiān wàn, rénmín sānqiān wàn, zòng jiā shí bèi yě dé zìyóu. Zhòng rényì, shàng lǐràng, shǐ wǒ shēn xiū; jiā yǐ qí, guó yǐ zhì, cǐwài hó qiú. Jìn zhī zé yǔ shìjiè tónghuà, yuǎn zhī zé yǔ tiāndì tóng lǘ. |