MALI FEDERATION
Fédération du Mali
Fédération du Mali
* anthem inherited by Republic of Mali
INSTRUMENTAL
|
INSTRUMENTAL
|
(in French)
Pincez tous vos koras,
frappez les balafons.
Le lion rouge a rugi.
Le dompteur de la brousse.
D'un bond s'est élancé,
dissipant les ténèbres.
Soleil sur nos terreurs,
soleil sur notre espoir.
Debout, Debout mes frères!
Voici l'Afrique rassemblée.
Fibres de mon cœur vert.
O Maliennes et Maliens,
Unissons la mer et les sources,
unissons la steppe et la forêt!
Épaule contre épaule,
sont mes plus que frères,
Salut Afrique mère,
Salut Afrique mère!
Pincez tous vos koras,
frappez les balafons.
Le lion rouge a rugi.
Le dompteur de la brousse.
D'un bond s'est élancé,
dissipant les ténèbres.
Soleil sur nos terreurs,
soleil sur notre espoir.
Debout, Debout mes frères!
Voici l'Afrique rassemblée.
Fibres de mon cœur vert.
O Maliennes et Maliens,
Unissons la mer et les sources,
unissons la steppe et la forêt!
Épaule contre épaule,
sont mes plus que frères,
Salut Afrique mère,
Salut Afrique mère!
Debout villes et campagnes
Debout femmes, jeunes et vieux
Pour la patrie en marche
Vers l'avenir radieux
Pour notre dignité
Renforçons bien nos rangs
Pour le salut public
Forgeons le bien commun
Ensemble au coude à coude
Faisons le sentier du bonheur
Pour l'Afrique et pour toi, Mali,
Notre drapeau sera liberté.
Pour l'Afrique et pour toi, Mali,
Notre combat sera unité.
O Mali d'aujourd'hui
O Mali de demain
Les champs fleurissent d'espérance
Les cœurs vibrent de confiance
Debout femmes, jeunes et vieux
Pour la patrie en marche
Vers l'avenir radieux
Pour notre dignité
Renforçons bien nos rangs
Pour le salut public
Forgeons le bien commun
Ensemble au coude à coude
Faisons le sentier du bonheur
Pour l'Afrique et pour toi, Mali,
Notre drapeau sera liberté.
Pour l'Afrique et pour toi, Mali,
Notre combat sera unité.
O Mali d'aujourd'hui
O Mali de demain
Les champs fleurissent d'espérance
Les cœurs vibrent de confiance
O Mali, nous faisons
nôtre ton grand dessein:
Rassembler les poussins
à l'abri des milans
Pour en faire, de l'est à l'ouest,
du nord au sud,
Debout, un même peuple,
un peuple sans couture
Mais un peuple tourné
vers tous les vents du monde.
Fibres de mon cœur vert.
O Maliennes et Maliens,
Unissons la mer et les sources,
unissons la steppe et la forêt!
Épaule contre épaule,
sont mes plus que frères,
Salut Afrique mère,
Salut Afrique mère!
nôtre ton grand dessein:
Rassembler les poussins
à l'abri des milans
Pour en faire, de l'est à l'ouest,
du nord au sud,
Debout, un même peuple,
un peuple sans couture
Mais un peuple tourné
vers tous les vents du monde.
Fibres de mon cœur vert.
O Maliennes et Maliens,
Unissons la mer et les sources,
unissons la steppe et la forêt!
Épaule contre épaule,
sont mes plus que frères,
Salut Afrique mère,
Salut Afrique mère!
O Mali, comme toi,
comme tous nos héros,
Nous serons durs sans haine
et des deux bras ouverts.
L'épée, nous la mettrons
dans la paix du fourreau,
Car le travail sera
notre arme et la parole.
Le Bantou est un frère,
et nous et l'Arabe et le Blanc.
Fibres de mon cœur vert.
O Maliennes et Maliens,
Unissons la mer et les sources,
unissons la steppe et la forêt!
Épaule contre épaule,
sont mes plus que frères,
Salut Afrique mère,
Salut Afrique mère!
comme tous nos héros,
Nous serons durs sans haine
et des deux bras ouverts.
L'épée, nous la mettrons
dans la paix du fourreau,
Car le travail sera
notre arme et la parole.
Le Bantou est un frère,
et nous et l'Arabe et le Blanc.
Fibres de mon cœur vert.
O Maliennes et Maliens,
Unissons la mer et les sources,
unissons la steppe et la forêt!
Épaule contre épaule,
sont mes plus que frères,
Salut Afrique mère,
Salut Afrique mère!
Mais que si l'ennemi
incendie nos frontières
Nous serons tous dressés
et les armes au poing:
Un peuple dans sa foi
défiant tous les malheurs,
Les jeunes et les vieux,
les hommes et les femmes.
La mort, oui ! Nous disons
la mort, mais pas la honte.
Fibres de mon cœur vert.
O Maliennes et Maliens,
Unissons la mer et les sources,
unissons la steppe et la forêt!
Épaule contre épaule,
sont mes plus que frères,
Salut Afrique mère,
Salut Afrique mère!
incendie nos frontières
Nous serons tous dressés
et les armes au poing:
Un peuple dans sa foi
défiant tous les malheurs,
Les jeunes et les vieux,
les hommes et les femmes.
La mort, oui ! Nous disons
la mort, mais pas la honte.
Fibres de mon cœur vert.
O Maliennes et Maliens,
Unissons la mer et les sources,
unissons la steppe et la forêt!
Épaule contre épaule,
sont mes plus que frères,
Salut Afrique mère,
Salut Afrique mère!